4 первоэлемента и медитация на них

Опубликовано khantibalo от 28 августа, 2020 - 16:36

Объяснение в суттах и комментариях к ним

Определение первоэлементов даётся в МН28

8. (28) Mahāhatthipadopamasuttaṃ

1. Что такое "элемент твёрдости"?
Твёрдый элемент может быть как внутренним, так и внешним.
Что такое внутренний элемент твёрдости?
Всё, находящееся внутри человека или тела, кармически приобретшее твёрдость, плотность, такое как волосы головы и тела, ногти, зубы, кожа, мышцы, сухожилия, кости, костный мозг, почки, сердце, печень, диафрагма, селезёнка, лёгкие, желудок, кишки, брыжейка, экскременты и т. д.
, — всё это называется внутренним элементом твёрдости.
Итак, будь то внутренний элемент твёрдости или внешний элемент твёрдости, и тот, и другой являются просто элементом твёрдости.

8. (28) Mahāhatthipadopamasuttaṃ

2. Что такое "элемент жидкости"?
Элемент жидкости может быть как внутренним, так и внешним.
Что такое внутренний элемент жидкости?
Всё, находящееся внутри личности или тела, кармически приобретшее жидкость или текучесть, такое как желчь, слизь, гной, кровь, пот, жир, слёзы, сальные выделения, слюна, носовая слизь, суставная смазка, моча и т. д., — всё это называется внутренним элементом жидкости.
Итак, будь то внутренний элемент жидкости или внешний элемент жидкости, и тот, и другой являются просто элементом жидкости.

8. (28) Mahāhatthipadopamasuttaṃ

3. Что такое "элемент тепла"?
Элемент тепла может быть как внутренним, так и внешним.
Что такое внутренний элемент тепла?
Всё, находящееся внутри личности или тела, каммически приобретшее тепло или жар, такое как нагревание, охлаждение, перегрев, всё, что было съедено, выпито, разжёвано, опробовано, переварено и усвоено и т. д. , — всё это называется внутренним элементом тепла.
Итак, будь то внутренний элемент тепла или внешний элемент тепла, и тот, и другой являются просто элементом тепла.

8. (28) Mahāhatthipadopamasuttaṃ

4. Что такое "элемент вибрации (ветра)"?
Элемент вибрации может быть как внутренним, так и внешним.
Что такое внутренний элемент вибрации?
Всё, находящееся внутри личности или тела, кармически приобретшее ветер или дуновение, такое как восходящие и нисходящие ветры, ветры желудка и кишечника, ветер, пронизывающий члены, вдыхание и выдыхание и т. д. , — всё это называется внутренним элементом вибрации.
Итак, будь то внутренний элемент вибрации или внешний элемент вибрации, и тот, и другой являются просто элементом вибрации.

Поскольку есть лишь эти внешние и внутренние элементы, в отношении каждого из них следует сделать вывод:

8. (28) Mahāhatthipadopamasuttaṃ

И в соответствии с действительностью и истинной мудростью можно сделать вывод: "Это не моё, я не являюсь этим, это не является мной".

Таким образом, здесь объясняется развитие распознавания безличности в отношении первоэлементов (и тел, которые из них состоят).

В ДН22 даётся следующее объяснение практики медитации на них

Kāyānupassanā dhātumanasikārapabbaṃ

Кроме того, монах пересматривает само это тело, как бы оно ни было размещено, в каком бы положении ни находилось, посредством первичных элементов: "В этом теле есть элемент твёрдости ("земля"), элемент жидкости ("вода"), элемент теплоты ("огонь"), элемент вибрации ("воздух")".
Как если бы, о монахи, искусный мясник либо его ученик, зарезав корову и разделав её по частям, сел бы на перекрёсток четырёх дорог, так и монах пересматривает само это тело, как бы оно ни было размещено, в каком бы положении ни находилось, посредством первичных элементов: "В этом теле есть элемент твёрдости, элемент жидкости, элемент теплоты, элемент вибрации".

В комментарии говорится, что эта медитация призвана рассеять распознавание существа там, где его на самом деле нет:

Dhātumanasikārapabbavaṇṇanā

Объяснение смысла вместе с применением метафоры в этой связи следующее: Подобно мяснику или его подмастерью, работающему на него человеку, убившему корову и разделившему её на части, сидящему на перекрёстке четырёх дорог, монах с помощью различных способов направляет ум на тело в одной из четырёх поз следующим образом: "В этом теле есть первоэлемент твёрдости (земля), первоэлемент жидкости (вода), первоэлемент тепла (огонь), первоэлемент вибрации (воздух)."
Что этим объясняется: Мясник не избавляется от распознавания "это корова" в процессе откармливания, ведения её на место забоя, привязывания, оставления её на месте, забоя её и даже видя труп коровы. Только когда он разрезает её и разделяет на части у него исчезает распознавание "это корова".
Однако для этого мясника, сидящего (с мясом перед собой) после раздела коровы, распознавание коровы исчезает и возникает распознавание "это мясо". Для него нет такой мысли "я продаю корову, эти люди забирают корову".
Но у него уж точно возникает такая мысль: "Я продаю мясо, эти люди забирают с собой мясо". Точно так же и для монаха распознавание существа или распознавание человека не исчезает пока он не размышляет путём первоэлементов в этом теле по мере того как оно приходит в какое-либо положение после тщательного анализа частей на первый взгляд единого целого.
Однако для того, кто анализирует по первоэлементам, распознавание существа исчезает, ум закрепляется путём первоэлементов.
Поэтому Благословенный сказал: "монах созерцает само это тело, вне зависимости от его положения, посредством первоэлементов: "В этом теле есть первоэлемент твёрдости (земля), первоэлемент жидкости (вода), первоэлемент тепла (огонь), первоэлемент вибрации (воздух)".
Как если бы, о монахи, мудрый мясник либо его ученик... первоэлемент вибрации (воздух)".
Практикующий похож на этого мясника. Распознавание существа похоже на распознавание коровы. Четыре положения тела подобны перекрёстку. Анализ по первоэлементам похож на сидение с коровьим мясом перед собой после разрезания коровы на части. Таково объяснение текста. Подробно медитация на первоэлементах разобрана в Висуддхимагге.

Объяснение в Висуддхимагге

Описывается в 11 главе Висуддхимагги.

Краткое описание практики отслеживания первичных элементов

Catudhātuvavatthānabhāvanā

Поэтому сообразительный человек, желающий практиковать этот объект должен уйти в одиночный ритрит. Он должен обратиться ко всему своему материальному телу и кратким способом определить элементы: "То, то в этом теле является твёрдым или жёстким - это элемент твёрдости.
что является текучим или жидким - это элемент жидкости
что является созреванием или теплом - это элемент тепла.
Что является расширением или движением - это элемент вибрации." И он должен обращаться и направлять внимание на него снова и снова "элемент твёрдости, элемент жидкости", то есть, как одни лишь элементы, а не живое существо или личность.
По мере того, как он прилагает такие усилия, через небольшое время собранность ума возникает в нём, которая усиливается мудростью, освещающей классификацию первоэлементов и которая является лишь сосредоточением доступа, не достигая полной поглощённости, поскольку его опорой являются явления с конкретными сущностями.
Альтернативный вариант: таковы четыре части, упомянутые полководцем Дхаммы с целью показать отсутствие живого существа в четырёх первоэлементах: "Когда пространство окружено костями, сухожилиями и плотью, возникает понятие "тело"".
И практикующий должен определить каждую из них, отделяя их с помощью руки знания и затем уже описанным образом исследовать: "В них что является твёрдым и жёстким является элементом твёрдости". И он должен снова и снова обращаться, направлять на них ум и рассматривать их лишь как первоэлементы, не живое существо или личность.

Подробное описание практики отслеживания первичных элементов в 32 частях тела

Даётся 4 вида практики этого объекта. Рекомендуется сначала практиковать первый метод, затем, если достичь успеха с ним не удаётся, перейти ко второму и т.д.

1. С составляющими кратко

Здесь следует обратиться к 32 частям тела и выявить в них первоэлементы:

Catudhātuvavatthānabhāvanā

Здесь монах определяет следующим образом: "В двадцати частях то, что имеет признак твёрдости является первоэлементом твёрдости."
и он определяет так: "В 12 частях жидкость, называемая водой с признаком текучести является первоэлементом жидкости"
и он определяет так: "В четырёх частях то, что приводит к созреванию - это элемент теплоты"
и он определяет так: "В 6 частях то, что имеет признак расширения является элементом вибрации".
И по мере того как он определяет их таким образом, они становятся для него ясны.
И снова и снова он обращается к ним и направляет ум на них, тогда возникает сосредоточение доступа.

Волосы головы, волосы тела, ногти, зубы, кожа, плоть, сухожилия, кости, костный мозг, почки, сердце, печень, диафрагма, селезёнка, лёгкие, кишечник, брыжейка, содержимое желудка, кал, мозг - твёрдость.

Желчь, слизь, гной, кровь, пот, жир, слёзы, смазка, слюна, носовая слизь, синовиальная жидкость, моча - жидкость.

теплота - в 4 частях (каких?)

вибрация - в 6 частях (каких?)

2. С составляющими путём анализа

Здесь практика состоит в развитии тех же двух навыков на 32 частях тела с тем отличием, что ум направляется не на аспект отвратительности, а на аспект первоэлементов. После направления ума на часть пятью способами следует прибегнуть к следующему анализу - для волос головы:

Catudhātuvavatthānabhāvanā

Однако, если такая практика этого объекта не достигает успеха, он должен развивать её с составными частями путём анализа.
Как?
Сначала следует выполнить все указания, даваемые для 32 частного объекта медитации в описании памятования, направленного на тело, а именно семифакторный навык в изучении и десятифакторный навык в направлении ума.
Следует начать со словесного повторения в прямом и обратном порядке пятёрки кожи так далее, не опуская ни одну из них.
Единственная разница заключается в следующем: направив ум на волосы тела и т.п. в части цвета, формы, направления, местонахождения и ограничения, ум в том объекте направлялся путём отвратительности, но здесь он должен направляться путём первоэлементов.
Поэтому по окончании каждой части после направления ума на волосы головы и т.п. пятью способами, начиная с цвета, ум следует направить следующим образом:
Эти вещи, называемые волосами головы растут в коже, оборачивающей череп.
Здесь подобно тому как травинки кунтха растут на вершине муравейника, вершина муравейника не знает "на мне растёт травинки кунтха" и травинки кунтха не знает "мы растём на вершине муравейника". Так и кожа, оборачивающая череп, не знает "волосы головы растут на мне" и волосы головы не знают "мы растём в коже, оборачивающей череп". Им нет дела друг до друга они не проводят такой анализ.
Так что то, что зовётся волосами головы является конкретной составной частью этого тела, без мышления, морально неопределённые, пустые, не живое существо, а лишь жёсткий элемент твёрдости.
Волосы тела растут в коже, охватывающей тело.
Подобно тому как травинки дабба растут на площади пустой деревни и площадь пустой деревни не знает "на мне растут травинки дабба" и травинки дабба не знают "мы растём на площади пустой деревни", так и здесь внутренняя часть кожи, охватывающей тело, не знают "Из меня растут волосы тела"
и волосы тела не знают "Мы растём из внутренней части кожи, охватывающей тело".
Им нет дела друг до друга они не проводят такой анализ.
Так что то, что зовётся волосами тела является конкретной составной частью этого тела, без мышления, морально неопределённые, пустые, не живое существо, а лишь жёсткий элемент твёрдости.

И так 32 части объясняются по элементам твёрдости и жидкости.

Направление на элемент тепла:

Catudhātuvavatthānabhāvanā

Направив ум таким образом на волосы тела и прочее он должен направить ум на четыре составляющих тепла следующим образом: "То, посредством чего человек разогревается - это конкретная составляющая тела, без мышления, морально неопределённые, пустые, не живое существо, а лишь элемент тепла в режиме, приводящем к созреванию. То, посредством чего человек стареет... перегревается... съеденное, выпитое, пережёванное и опробованное становится полностью переваренным - это конкретная составляющая тела, без мышления, морально неопределённые, пустые, не живое существо, а лишь элемент тепла в режиме, приводящем к созреванию.

Также приводится аналогичное объяснение для элемента вибрации.

3. Направление ума на 32 части тела по тем же четырём группам 20-12-4-6 с определением в них всех 4 первоэлементов.

4. Направление ума на 32 части тела по отдельности с определением в них всех 4 первоэлементов.