И вот, монахи, когда те отшельники и брахманы, что заняты прежними временами, и заняты будущими временами, рассуждают о прежних и будущих временах и на шестидесяти двух основаниях выдвигают различные суждения о прежних и будущих временах - это тоже обусловлено соприкосновением.Netaṃ ṭhānaṃ vijjativāro
И вот, монахи, когда те отшельники и брахманы, что заняты прежними временами, и заняты будущими временами, рассуждают о прежних и будущих временах и на шестидесяти двух основаниях выдвигают различные суждения о прежних и будущих временах, то, поистине, так не могло бы произойти, чтобы они испытали это ощущение без соприкосновения.
Комментарий
Здесь показывается услада, удовольствие и ощущение взглядов, из которого они радостно провозглашают свои теории. Это ощущение - дрожь жажды и взглядов - обусловлено соприкосновением.
Подкомментарий
Взгляды возникают из-за дрожания жажды. Жажда обусловлена ощущением, а ощущение обусловлено соприкосновением.
Следовательно, взгляд имеет в качестве причины соприкосновение и без причины он не возникает, то же самое относится к предметам взгляда - телам, ощущениям и прочему. Следовательно, нет ни вечного мира ни вечной личности.
- Оставить комментарий
- 22 просмотра