Будда исполняет просьбы яккхи

Опубликовано khantibalo от

Алавака подумал, что ничто не может поколебать Будду потому что он находится в состоянии дружелюбия. Если вывести его из этого состояния, то можно победить. Поэтому Алавака обратился к Будде с требованием:

10. Āḷavakasuttaṃ

В то время яккха Алавака подошёл к Благословенному и, подойдя сказал ему: "Выйди, отшельник!".
"Хорошо, друг", и Благословенный вышел.

Комментарий говорит, что мотивом было недовольство яккхи тем, что Будда вошёл без приглашения, а также путается с его жёнами, что отшельнику не надлежит. Поэтому он потребовал от Будды выйти. Будда понял, что упрямством его не обуздать, а мягкостью это возможно, и поэтому исполнил его просьбу. Алавака удивился такому поведению Будды, на которого он нападал всю ночь, но усомнился, из смирения ли он вышел. И снова велел ему:

10. Āḷavakasuttaṃ

"Войди, отшельник."
"Хорошо, друг", и Благословенный вошёл.

Будда исполнил его просьбу, что показать, что он вышел именно из-за смирения. Яккха вновь захотел испытать его смирение и обратился ещё 2 раза, а Будда каждый раз исполнял его просьбу с целью смягчить ум упрямого яккхи:

10. Āḷavakasuttaṃ

Во второй раз яккха Алавака сказал Благословенному: "Выйди, отшельник!".
"Хорошо, друг", и Благословенный вышел.
"Войди, отшельник."
"Хорошо, друг", и Благословенный вошёл.
В третий раз яккха Алавака сказал Благословенному: "Выйди, отшельник!".
"Хорошо, друг", и Благословенный вышел.
"Войди, отшельник."
"Хорошо, друг", и Благословенный вошёл.

Тогда Алавака решил просто измотать Будду, гоняя его туда-сюда, чтобы наконец бросить на ту сторону Ганга. Это было основанием для четвёртой просьбы.

10. Āḷavakasuttaṃ

В четвёртый раз яккха Алавака сказал Благословенному: "Выйди, отшельник!".

Будда понял зачем он просит ещё раз выйти и отказался выполнять его просьбу, понимая, что дальше последует вопрос, который будет основанием для прочтения важного наставления.

10. Āḷavakasuttaṃ

"Я не выйду, о друг.
Что тебе нужно, то и делай."