Безмерные состояния и их развитие

<<Назад
Практические советы медитирующим
Оглавление Далее>>
Развитие терпения
Перевод Таблица Оригинал
Divine Abidings and their Perfection
Divine Abidings and their Perfection (Brahma-vihara)

The way to that goal leads through what are called the Divine Abidings,{52}4{53} which train the deep-rooted emotions from being unskillful into the skillful way of the Dhamma. As had already been emphasized above, the aim of oneself as of all beings, is to gain happiness-producing conditions. Therefore one must act in such a way that happiness will result from one's actions. One should, in this case, treat others as they would wish to be treated, for every living being is dear to itself, and wishes its own welfare and happiness. One cannot expect to have an isolated happiness arising from no cause or from itself, nor can happiness be expected if one maltreats other beings, human or otherwise. Every being desires life and is afraid of death, this being as true of ourselves as of other creatures.

Only a man who constantly leads an upright and compassionate life is really dear to himself, for he does actions which are of great profit, of great happiness. Other people, although they think that they are dear to themselves, are really their own worst enemies, for they go about doing to themselves what only an enemy would wish for them.

Good conduct depends on a well-trained mind which has gradually been freed from the clutches of greed, hatred and delusion. To hold one's neighbor as dear as one should truly hold oneself, is easily said but with difficulty done. It is the particular merit of Lord Buddha's teachings that they always point out how a method is to be translated into experience, the method here being the mental training of the Divine Abidings. When we say "mental," this word should be understood not in the narrow sense of the intellectual processes, but rather to include the full range of the mind-and-heart, intellect and emotions.

There are four states of Divine Abidings: friendliness, compassion, gladness and equanimity. These, especially the first, are very popular meditations in Buddhist countries. What follows is a short explanation of each.

Friendliness (metta) is an unselfish love which can be extended to everyone. This becomes easy once one has gained the meditative absorptions, when the quality of friendliness becomes an integral part of one's character. In the normal way of things, people only "love" the few people to whom they are especially attached by ties of family, etc. Such is love with sensual attachment, a limited love, and those outside that love are either ignored or disliked. Sensual love, then, is not only linked to attachment (greed), but also to hatred and delusion, so that the person who is content with this love pays a heavy price for it. A love without attachment is scarcely conceivable to many people, but such love is much superior to the former; being without attachment it can become infinite and need not be confined to this or that group of beings. As it can be made infinite, leaving none outside it, there is no question of the three roots of unskill being linked with it.

Friendliness can be developed gradually in one's meditation period every day, but if it is really effective it must show in one's daily life. It makes life easier by turning persons whom one formerly disliked or hated into, at the beginning, those whom one disregards, and then as one's practice becomes stronger, into objects for the arising of loving-kindness. It is Lord Buddha's medicine for the disease of hatred and dislike. Finally, one is warned that it has two enemies: the "near" one is sensual attachment, often miscalled "love," while the "far" enemy to its development is hatred. In the development of friendliness one must beware of these two. Compassion (karuna) is taking note of the sufferings of other beings in the world. It overcomes callous indifference to the plight of suffering beings, human or otherwise. Likewise, it must be reflected in one's life by a willingness to go out of one's way to give aid where possible, and to help those in distress. It has the advantage of reducing one's selfishness by understanding others' sorrows. It is Lord Buddha's medicine for cruelty, for how can one harm others when one has seen how much they have to suffer already? It has also two enemies: the "near" one is mere grief; while its "far" enemy is cruelty.

Gladness (mudita) is to rejoice with others over their success, gains, happiness. It overcomes the grudging attitude to others, and the envy which may arise on hearing of others' joy. It must show in one's life as a spontaneous joy at the very time when one learns that other people have some gain or other, material or immaterial. It has the advantage of making one open-hearted towards others, and does away with secretiveness. A person who develops gladness attracts many friends who are devoted to him, and with them and others he lives in harmony. It is Lord Buddha's medicine for envy and jealousy, which it can inhibit completely. The two enemies of gladness are the merely personal happiness of reflecting on one's own gains — this is the "near" enemy; while the "far" one is aversion to, or boredom with, this gladness.

Equanimity (upekkha) is to be developed to deal with situations where one should admit that it is beyond one's powers to change them. It overcomes worry and useless distraction over affairs which either do not concern one or else cannot be changed by oneself. It is reflected in one's life by an ability to meet difficult situations with tranquillity and undisturbed peace of mind. The advantage to be seen in its development is that it makes one's life more simple by disengaging from useless activity. It is Lord Buddha's medicine for distraction and worry, and its enemies are mere indifference, which is the "near" one; while greed, and its partner resentment, which involve one unskillfully in so many affairs, are its "far" enemies.

The mind well-practiced in these four virtues, and then well-trained by their use in daily life, has already gained very much.

Three of the perfections (parami), or qualities, practiced by many Buddhists who aspire to enlightenment may also be outlined here, as they too have an intimate bearing on the practice of meditation.


Notes

See Nyanaponika, The Four Sublime States, WHEEL No. 6.

<<Назад
Практические советы медитирующим
Оглавление Далее>>
Развитие терпения

Редакция перевода от 05.04.2015 20:54