Предисловие

Опубликовано khantibalo от
Оглавление Далее>>
Благополучие человека в этой жизни
Перевод Таблица Оригинал
Живое учение Дхаммапады
Автор: Бхиккху Бодхи

Дхаммапада известна каждому убеждённому буддисту и каждому человеку, изучающему учение Будды. Это небольшое собрание из 423 строф столь богато мудрыми изречениями, что её можно считать совершенной подборкой буддийской Истины в её практических формах. В странах буддизма Тхеравады Дхаммапада считается неистощимым источником наставлений и духовного вдохновения, мудрым советником, к которому можно обратиться за помощью в разрешении сложных этических и личных проблем, которых не избежать в повседневной жизни. Подобно тому, как Будда считается образцовым духовным другом (kalyāṇamitta) в человеческой форме, так и Дхаммапада считается образцовым другом среди всех священных писаний, являясь небольшим стихотворным воплощением безграничной мудрости и великого сострадания Учителя. Комментарий

Чтобы извлечь живое учение из любого классического духовного текста нам недостаточно просто исследовать его с точки зрения вопросов, которые могут быть поставлены научным исследованием. Нам нужно пойти дальше и постараться найти применение этим учениям к самим себе в тех условиях, в которых мы сейчас находимся. Для этого нам потребуется использовать свой собственный интеллект, воображение и интуицию, чтобы увидеть Истину сквозь рамки культурного контекста, в котором появилась Дхаммапада, и чтобы заметить те непреходящие характеристики человеческого существования, которых непосредственно касается тот классический духовный текст, который мы рассматриваем. С этими оговорками мы начинаем исследование Дхаммапады, чтобы выявить, какие глубинные проблемы духовной жизни человека это древнее собрание мудрости считает основными, и понять, какие применимые в наше время решения оно может для них предложить. Так мы раскроем живое учение Дхаммапады, которое идёт к нам сквозь века и обращается к нам, находящимся в нынешних условиях, во всей полноте нашей человеческой сущности.

Приступая к нашему исследованию, первой трудностью, с которой мы встречаемся в самом начале, является большое разнообразие учений, содержащихся в этом почитаемом тексте. Хорошо известно, что в течение всего своего периода учительства Будда адаптировал наставления к потребностям и способностям учеников. Поэтому лекции в прозе, содержащиеся в четырёх основных собраниях (Никаях) Сутта Питаки, представляют собой Учение в достаточно разнообразных формах, и это разнообразие становится ещё более явным в Дхаммападе, собрании изречений, сказанных в виде стихов, что является весьма интуитивной и плотной формой передачи идей. Мы даже можем обнаружить там явные противоречия, которые способны запутать случайного читателя и привести к мысли, что учение Будды изобилует несогласующимися утверждениями. Так в некоторых строфах Будда восхваляет определённое поведение, опираясь на то, что оно приводит к рождению в мире богов, а в других он советует ученикам отказаться от желаний попасть в этот мир и восхваляет тех, кто не стремится к блаженству небесных миров. Будда часто восхваляет благие поступки, но в отдельных изречениях он учит своих последователей вообще выйти за пределы добра и зла.

Чтобы разобраться в таких противоречивых утверждениях, чтобы найти целостное учение, содержащееся в разнообразных изречениях Дхаммапады, давайте начнём со слов Будды, записанных в ещё одной небольшой книге из Палийского Канона под названием "Удана". Там говорится: "Подобно тому, как вся вода в океане имеет один вкус - вкус соли, так и эта доктрина и дисциплина имеет один вкус - вкус свободы" (Удана 5.5). Несмотря на разнообразие значений и формулировок, все учения Будды прекрасно помещаются в совершенную и последовательную систему, которая берёт свою целостность из конечной цели, к которой оно стремится. Этой целью является освобождение (vimutti), под которым здесь подразумевается духовная свобода - свобода ума от всех пут и оков, наше освобождение от страданий, неизбежных при странствовании в Сансаре, цикле перерождений. Но хотя учения Будды гармонично согласуются благодаря единственности конечной цели, они адресованы людям, стоящим на разных ступенях духовного развития и их необходимо выражать в разных формах, определяемых нуждами людей, которым они даются. Здесь опять вода предоставляет нам удобную аналогию. По сути, у воды везде одна и та же структура. С точки зрения химии это молекулы, состоящие из двух атомов водорода и одного атома кислорода. Но  они принимают разную форму в зависимости от того, в какой сосуд их налили. Подобно этому, учение Будды имеет единую сущность - освобождение от страданий, но она принимает разные формы в соответствии с наклонностями людей, которых необходимо учить или что-то объяснять. Поскольку разные формы, которыми выражено Учение, приводят к одной цели и поскольку одна и та же цель может быть достигнута с помощью наставлений, выраженных столь разными способами, Дхамма называется "прекрасной в смысле и прекрасной в формулировке" (sāttha sabyañjana).

Чтобы извлечь суть из разнообразных учений Дхаммапады, чтобы понять взгляд на человеческую духовность, выражаемую этим трудом как единым целым, я предлагаю схему из четырёх уровней наставлений, которые он содержит. Эта четырёхуровневая система возникает из трёх основных и непреходящих духовных потребностей человека. Во-первых, это потребность в благополучии и счастье в нынешней жизни, в непосредственно видимой сфере человеческих взаимоотношений. Во-вторых, это желание следующей жизни в благоприятных условиях в соответствии с принципом, который подтверждает наши соображения об этике. И в-третьих, это стремление превзойти данные условия, преодолеть все ограничения, накладываемые на нас собственной бренностью и преходящей сущностью, и достичь свободы, которая безгранична, не подвержена времени и необратима. Эти три потребности порождают четыре уровня наставлений путём деления третьей из них на два: уровень пути, когда мы ещё находимся на пути к преодолению, и уровень плода, когда мы достигли конечной точки этого пути.

Давйте теперь рассмотрим каждый из этих уровней по отдельности, иллюстрируя их цитатами соответствующих строф Дхаммапады.

Оглавление Далее>>
Благополучие человека в этой жизни

Редакция перевода от 03.02.2015 22:08