Исторические свидетельства о Будде

Отображение колонок
Текст оригинала
русский Khantibalo
Комментарии
<<Назад
Служение Будды людям
Оглавление Далее>>
Спасение через достижение состояния Архата
Перевод Таблица Оригинал
english - Author русский - Khantibalo Комментарии
Historical Evidences of the Buddha Исторические свидетельства о Будде
The Buddha is the greatest conqueror the world has ever seen. Будда – величайший победитель, которого когда-либо видел мир.
His Teaching illuminates the way for mankind to cross from a world of darkness, hatred and suffering to a new world of light, love and happiness. Его учение освещает человечеству путь из мира темноты, ненависти и страданий в новый мир света, любви и счастья.
GAUTAMA the Buddha is not a mythical figure but an actual, historical personality who introduced the religion known today as Buddhism1. Будда Готама – это не мифический герой, а настоящая историческая личность, которая основала религию, известную сегодня как буддизм[1].
Evidences to prove the existence of this great religious Teacher are to be found in the following facts:- Доказательства существования этого великого учителя, можно найти в следующих фактах:
The testimonies of those who knew Him personally. Свидетельства тех, кто знал его лично.
These testimonies are recorded in the rock-inscriptions, pillars and pagodas made in His honour. Эти свидетельства зафиксированы в надписях на камне, колоннах и в пагодах, созданных в его честь.
These testimonies and monuments to His memory were created by kings and others who were near enough to His time to be able to verify the story of His life. Записи и сооружения в память о Будде были созданы королями и теми, кто жил незадолго после него и имел возможность лично подтвердить историю его жизни.
The discovery of places and the remains of buildings that were mentioned in the narratives of His time. Были открыты места и остатки строений, которые были упомянуты в рассказах о жизни Будды.
The Sangha, the holy order which He founded, has had an unbroken existence to the present day. Сангха – община монахов, которую он основал, существует непрерывно с момента создания и по наши дни.
The Sangha possessed the facts of His life and Teachings which have been transmitted from generation to generation in various parts of the world. Сангха всё это время хранит факты о жизни и учении Будды, которые передавались от поколения к поколению в разных частях мира.
The fact that in the very year of His death, and at various times subsequently, conventions and councils of the Sangha were held for the verification of the actual Teachings of the Founder. Тот факт, что в год смерти Будды, а впоследствии ещё несколько раз проводились соборы и советы Сангхи для проверки учений, полученных от учителя.
These verified Teachings have been passed on from teacher to pupil from His time to the present day. Эти выверенные учения передаются от учителя к ученику со времён жизни Будды и до наших дней.
After His passing away, His body was cremated and the bodily relics were divided among eight kingdoms in India. После смерти Будды его тело кремировали, а останки были разделены между восемью индийскими царствами.
Each king built a pagoda to contain his portion of the relics. В каждом царстве была построена пагода для хранения полученной части останков.
The portion given to King Ajatasatthu was enshrined by him in a pagoda at Rajagriha. Останки Будды, полученные королём Аджатасатту, были переданы на сохранение в пагоду местечка Раджагриха.
Less than two centuries later, Emperor Asoka took the relics and distributed them throughout his empire. Спустя двести лет император Ашока забрал эти останки и распределил их по своей империи.
The inscriptions enshrined in this and other pagodas confirm that those were the relics of Gautama the Buddha. Надписи, найденные в этой и других пагодах говорят, что это были останки Будды Готамы.
Some of these relics which were not touched by Emperor Asoka were discovered only as recently as one hundred years ago, with inscriptions to prove their authenticity. Некоторые из не доставшихся Ашоке останков были найдены всего сто лет назад вместе с надписями об их подлинности.
‘The Mahavamsa’, the best and authentic ancient history known to us gives detailed particulars of life as well as details of the life of Emperor Asoka and all other sovereigns related to Buddhist history. Махавамса – лучшее и наиболее достоверное из известных нам изложений древней истории даёт подробную информацию о жизни Ашоки. Также, там есть сведения о других правителях, имеющих отношение к буддийской истории.
Indian history has also given a prominent place to the Buddha’s life, activities, Buddhist traditions and customs. История Индии занимает важное место в жизни и деятельности самого Будды, а также в буддийских традициях и обычаях.
The records which we can find in the Buddhist countries where people received Buddhism a few hundred years after the Buddha’s passing away such as Sri Lanka, Myammar, China, Tibet, Nepal, Korea, Mongolia, Japan, Thailand, Vietnam, Cambodia and Laos show unbroken historical, cultural, religious, literary and traditional evidence that there was a religious teacher in India known as Gautama the Buddha. Записи, найденные в странах, где люди приняли буддийское учение спустя несколько сот лет после смерти Будды, дают надёжное историческое, культурное, религиозное, литературное и относящееся к традициям свидетельство, что в Индии был такой духовный учитель по имени Будда Готама. Подобные свидетельства найдены в Шри-Ланке, Бирме, Китае, Тибете, Непале, Корее, Монголии, Японии, Таиланде, Вьетнаме, Камбодже и Лаосе.
Many of these records are widely separated in time and space and yet they say exactly the same things about the Buddha—this proves that they could not have invented these stories independently. Многие из этих записей были сделаны в значительном удалении в пространстве и времени, но сведения о Будде в них совпадают. Это совпадение доказывает невозможность выдумки.
The Tripitaka, an unbroken record of His 45 years of Teaching is more than sufficient to prove that the Buddha really lived in this world because no other religious leader has ever said anything like what the Buddha has taught. Типитака – непрерывная запись его 45-летнего учительства сама по себе является вполне достаточным свидетельством того, что Будда действительно жил в этом мире, потому что ни один основатель религии не учил тому, чему учил Будда.
The accuracy and authenticity of the Buddhist texts is supported by the fact that they provide information for historians to write Indian history during the 5th and 6th century B.C. Точность и достоверность буддийских текстов подтверждается тем фактом, что они являются источником информации для историков, которые составили историю Индии в промежутке между 5 и 6 веком до н.э.
The texts, which represent the earliest reliable written records in India, provide a profound insight into the socio-economic, cultural and political environment and conditions during the Buddha’s lifetime as well as into the lives of His contemporaries, such as King Bimbisara. Эти тексты представляют собой наиболее ранние и надёжные письменные источники в Индии. Они дают возможность для глубокого рассмотрения социально-экономической, культурной и политической среды и условий во времена Будды, а также жизни его современников, таких как король Бимбисара.
The names of the places where important events occurred during the Buddha’s time and which are recorded in the scriptures still exist today with slight modification in spelling and pronunciation. Названия мест, где во времена Будды проходили важные события и которые упомянуты в писаниях, сохранились до сих пор с небольшими различиями в произношении и написании.
Examples of these are Buddha Gaya—Bodhagaya, Baranasi—Benares, Kusinara—Kusinagara, Rajagaha—Rajgiri, Lumbini—Rummini, Savatthi—Sahetmahet, Vihara—Bihar, and so on2. Например Будда Гая - Бодхгая, Баранаси - Бенарес (Варанаси), Кусинара - Кусинагара, Раджагаха - Раджгири, Лумбини - Руммини, Саваттхи - Сахетмахет, Вихара - Бихар и т.п.[2].
Editor's notes Примечания редактора
Editor's note 01-06-1 1. Согласно традиции Тхеравады Будда жил с 624 по 544 гг. до н.э., по мнению некоторых научных исследователей Будда жил в 566-486 гг. до н.э.
Editor's note 01-06-2 2. Будда Гая / Бодхгая (раньше царство Магадха, ныне штат Бихар в Северной Индии) - место, где Будда достиг просветления и провёл несколько недель после этого под деревом Бодхи. Ближайший город - Капилавасту, где его отец был правителем и Будда вырос.
Editor's note 01-06-3 Раджагаха / Раджгири (столица царства Магадха) – место, где Будда приручил дикого слона, положил конец расколу и обратил в свою веру царя Бимбисару и повелителя богов Индру.
Editor's note 01-06-4 Кусинара / Кусинагара (ныне город Касия) – место где Будда умер (совершил Париниббану), лёжа между двумя деревьями.
Editor's note 01-06-5 Лумбини / Руммини - роща в южном Непале, неподалёку от грницы Индии, где Будда родился.
Editor's note 01-06-6 Саваттхи (Шравасти) / Сахетмахет – столица царства Косала, где Будда продемонстрировал свои магические способности.
Editor's note 01-06-7 Варанаси/Бенарес — один из древнейших городов Индии, некогда — столица царства Каси, позднее поглощенного империей Магадхи. "Олений парк", расположенный в пригороде Варанаси - Сарнатхе, известен как место первой проповеди Будды и издревле является важным объектом буддийского паломничества.
<<Назад
Служение Будды людям
Оглавление Далее>>
Спасение через достижение состояния Архата

Редакция перевода от 02.07.2019 13:17