Тайский служебник - полная версия

Опубликовано khantibalo от 25 августа, 2014 - 23:19

В тайском служебнике представлены тексты для декламации на языке пали, включая ряд сутт из палийского канона. Силами нашей общины они были переведены в латиницу и снабжены переводом на русский язык. Перевод выполнялся с английского, за основу были взяты сборники текстов для декламации монастыря Амаравати (Великобритания) и лесного монастыря Метта (США). Переводы некоторых строф взяты с сайта "колесо Дхаммы". В эти переводы вносились и будут вноситься исправления.

Комментарии