17. Глава о гневе

Опубликовано khantibalo от 31 октября, 2016 - 20:50
Отображение колонок
english ven Buddharakkhita
<<Назад
16. Глава о приятном
Оглавление Далее>>
18. Глава о скверне
Пали - CST english - ven Buddharakkhita Комментарии
17. Kodhavaggo ¶
221. Kodhaṃ jahe vippajaheyya mānaṃ, saṃyojanaṃ sabbamatikkameyya. ¶ 221. One should give up anger, renounce pride, and overcome all fetters. ¶
Taṃ nāmarūpasmimasajjamānaṃ, akiñcanaṃ nānupatanti dukkhā. ¶ Suffering never befalls him who clings not to mind and body and is detached. ¶
222. Yo ve uppatitaṃ kodhaṃ, rathaṃ bhantaṃva vāraye [dhāraye (sī. syā. pī.)]. ¶ 222. He who checks rising anger as a charioteer checks a rolling chariot, ¶
Tamahaṃ sārathiṃ brūmi, rasmiggāho itaro jano. ¶ him I call a true charioteer. Others only hold the reins. ¶
223. Akkodhena jine kodhaṃ, asādhuṃ sādhunā jine. ¶ 223. Overcome the angry by non-anger; overcome the wicked by goodness; ¶
Jine kadariyaṃ dānena, saccenālikavādinaṃ. ¶ overcome the miser by generosity; overcome the liar by truth. ¶
224. Saccaṃ bhaṇe na kujjheyya, dajjā appampi [dajjā»ppasmimpi (sī. pī.), dajjā appasmi (syā. ka.)] yācito. ¶ 224. Speak the truth; yield not to anger; when asked, give even if you only have a little. ¶
Etehi tīhi ṭhānehi, gacche devāna santike. ¶ By these three means can one reach the presence of the gods. ¶
225. Ahiṃsakāye munayo [ahiṃsakāyā munayo (ka.)], niccaṃ kāyena saṃvutā. ¶ 225. Those sages who are inoffensive and ever restrained in body, ¶
Te yanti accutaṃ ṭhānaṃ, yattha gantvā na socare. ¶ go to the Deathless State, where, having gone, they grieve no more. ¶
226. Sadā jāgaramānānaṃ, ahorattānusikkhinaṃ. ¶ 226. Those who are ever vigilant, who discipline themselves day and night, ¶
Nibbānaṃ adhimuttānaṃ, atthaṃ gacchanti āsavā. ¶ and are ever intent upon Nibbana — their defilements fade away. ¶
227. Porāṇametaṃ atula, netaṃ ajjatanāmiva. ¶ 227. O Atula! Indeed, this is an ancient practice, not one only of today: ¶
Nindanti tuṇhimāsīnaṃ, nindanti bahubhāṇinaṃ. ¶ they blame those who remain silent, they blame those who speak much, ¶
Mitabhāṇimpi nindanti, natthi loke anindito. ¶ they blame those who speak in moderation. There is none in the world who is not blamed. ¶
228. Na cāhu na ca bhavissati, na cetarahi vijjati. ¶ 228. There never was, there never will be, nor is there now, ¶
Ekantaṃ nindito poso, ekantaṃ vā pasaṃsito. ¶ a person who is wholly blamed or wholly praised. ¶
229. Yaṃ ce viññū pasaṃsanti, anuvicca suve suve. ¶ 229. But the man whom the wise praise, after observing him day after day, ¶
Acchiddavuttiṃ [acchinnavuttiṃ (ka.)] medhāviṃ, paññāsīlasamāhitaṃ. ¶ is one of flawless character, wise, and endowed with knowledge and virtue. ¶
230. Nikkhaṃ [nekkhaṃ (sī. syā. pī.)] jambonadasseva, ko taṃ ninditumarahati. ¶ 230. Who can blame such a one, as worthy as a coin of refined gold? ¶
Devāpi naṃ pasaṃsanti, brahmunāpi pasaṃsito. ¶ Even the gods praise him; by Brahma, too, is he praised. ¶
231. Kāyappakopaṃ rakkheyya, kāyena saṃvuto siyā. ¶ 231. Let a man guard himself against irritability in bodily action; let him be controlled in deed. ¶
Kāyaduccaritaṃ hitvā, kāyena sucaritaṃ care. ¶ Abandoning bodily misconduct, let him practice good conduct in deed. ¶
232. Vacīpakopaṃ rakkheyya, vācāya saṃvuto siyā. ¶ 232. Let a man guard himself against irritability in speech; let him be controlled in speech. ¶
Vacīduccaritaṃ hitvā, vācāya sucaritaṃ care. ¶ Abandoning verbal misconduct, let him practice good conduct in speech. ¶
233. Manopakopaṃ rakkheyya, manasā saṃvuto siyā. ¶ 233. Let a man guard himself against irritability in thought; let him be controlled in mind. ¶
Manoduccaritaṃ hitvā, manasā sucaritaṃ care. ¶ Abandoning mental misconduct, let him practice good conduct in thought. ¶
234. Kāyena saṃvutā dhīrā, atho vācāya saṃvutā. ¶ 234. The wise are controlled in bodily action, controlled in speech ¶
Manasā saṃvutā dhīrā, te ve suparisaṃvutā. and controlled in thought. They are truly well-controlled.
<<Назад
16. Глава о приятном
Оглавление Далее>>
18. Глава о скверне

Редакция перевода от 06.04.2020 12:34