akālika

Опубликовано khantibalo от 11 января, 2016 - 16:09

Качество девятеричного надмирского состояния (дхаммы) согласно которому после достижения благородного пути плод испытывается немедленно, без задержки.


Переводы:не требующая времени, не имеющая задержки
Основы:akālik
Морфология:a+kālika
См. также:
качества Дхаммы: sandiṭṭhika , ehipassika , opanayika

Объяснение

149. Attano phaladānaṃ sandhāya nāssa kāloti akālo. Она не требует времени в смысле принесения её собственного плода, поэтому она "не требующая времени". Подробно
Na pañcāhasattāhādibhedaṃ kālaṃ khepetvā phalaṃ deti, attano pana pavattisamanantarameva phaladoti vuttaṃ hoti. Смысл в том, что вместо того, чтобы приносить плод после определённого перерыва, например пять дней, семь дней, она даёт плод немедленно, сразу после её собственного проявления. Подробно
Atha vā attano phaladāne pakaṭṭho kālo patto assāti kāliko. Альтернативный вариант: то, что требует времени - это то, что требует достижения некоего далёкого времени перед тем, как оно сможет принести плод. Подробно
Ayaṃ pana samanantaraphalattā na kālikoti akāliko. Однако она (Дхамма) не требует времени, потому что её плод возникает немедленно следуя за ней, поэтому она "не требующая времени". Подробно