kāyānupassanā

Опубликовано khantibalo от 22 сентября, 2015 - 19:07

Памятование с телом в качестве основы сосредоточения


Переводы:отслеживает тело само по себе, пылко, осознанно и с памятованием, преодолев в этом мире алчность и огорчение
Основы:kāye kāyānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṃ
Морфология:
См. также:
памятование: sammāsati , satipaṭṭhāna , vedanānupassanā , cittānupassanā , dhammānupassanā
способы установления памятования: vedanānupassanā , cittānupassanā , dhammānupassanā

Объяснение

Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ Фрагмент о способах установления памятования Подробно
Kathañca, bhikkhave, bhikkhu kāye kāyānupassī viharati? И каким образом монах пребывает в отслеживании исключительно тела? Подробно
Iti ajjhattaṃ vā kāye kāyānupassī viharati, bahiddhā vā kāye kāyānupassī viharati, ajjhattabahiddhā vā kāye kāyānupassī viharati samudayadhammānupassī vā kāyasmiṃ viharati, vayadhammānupassī vā kāyasmiṃ viharati, samudayavayadhammānupassī vā kāyasmiṃ viharati. Здесь монах пребывает в отслеживании исключительно тела внутренне, либо он пребывает в отслеживании исключительно тела внешне, либо он пребывает в отслеживании исключительно тела внутренне и внешне, либо он пребывает в отслеживании факторов возникновения в теле, либо он пребывает в отслеживании факторов исчезновения в теле, либо он пребывает в отслеживании факторов возникновения и исчезновения в теле. Подробно
«Atthi kāyo»ti vā panassa sati paccupaṭṭhitā hoti. Либо его памятование "тело существует" устанавливается Подробно
Yāvadeva ñāṇamattāya paṭissatimattāya anissito ca viharati, na ca kiñci loke upādiyati. лишь в той мере, которая необходима для знания и памятования, и он живёт независимо, ничто в мире не присваивая. Подробно
Evampi kho [evampi (sī. syā. pī.)], bhikkhave, bhikkhu kāye kāyānupassī viharati. И таким образом монах пребывает в отслеживании исключительно тела. Подробно