пали |
Idha, bhikkhave, bhikkhu paṭisaṅkhā yoniso cīvaraṃ paṭisevati – 'yāvadeva sītassa paṭighātāya, uṇhassa paṭighātāya, ḍaṃsamakasavātātapasarīṃsapa- [siriṃsapa (sī. syā. pī.)] samphassānaṃ paṭighātāya, yāvadeva hirikopīnappaṭicchādanatthaṃ'.
|
Thanissaro bhikkhu |
There is the case where a monk, reflecting appropriately, uses the robe simply to counteract cold, to counteract heat, to counteract the touch of flies, mosquitoes, wind, sun, & reptiles; simply for the purpose of covering the parts of the body that cause shame. |
Д. Ивахненко, правки khantibalo |
Здесь монах, основательно рефлексируя, использует монашеское одеяние только для того, чтобы противостоять холоду, противостоять жаре, противостоять нападениям оводов, мух, влиянию ветра, солнца и ползающих существ, просто чтобы скрыть части тела, вызывающие стыд. |