пали |
Atha kho sambahulā bhikkhū yenāyasmā ānando tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ ānandaṃ etadavocuṃ – "cirassutā no, āvuso ānanda, bhagavato sammukhā dhammī kathā.
|
SV, правки khantibalo |
И тогда группа монахов отправилась к почтенному Ананде, и они сказали ему: "Друг Ананда, долгое время мы не слышали наставления по Дхамме из уст Благословенного. |
Бхиккху Бодхи |
Then a number of bhikkhus went to the venerable Ānanda and said to him: “Friend Ānanda, it is long since we heard a talk on the Dhamma from the Blessed One’s own lips. |