Комментарии

Комментарий к мангала сутте >> комментарий к прозе

Пали - CST Athāti avicchedatthe, khoti adhikārantaranidassanatthe nipāto.
Русский - khantibalo "И вот однажды" (atha kho). Atha в смысле не прерывания, kho - это частица в значении, указывающем на новую тему.
Английский - Nyanamoli thera Then (atha) is in the sense of non-interruption, kho (notrendered) is a particle in the sense of indicating a new subject-matter.
Комментарий оставлен 14.03.2015 14:18 пользователем khantibalo
adhikār+antara+nidassan+atthe - ?