Комментарии

Комментарий к наставлению Сингале (ДН31) - siṅgālasuttavaṇṇanā >> Шесть сторон света ... опасность алкоголя и прочего

Пали - CST 250. Kvanaccanti "kasmiṃ ṭhāne naṭanāṭakādinaccaṃ atthī"ti pucchitvā yasmiṃ gāme vā nigame vā taṃ atthi, tattha gantabbaṃ hoti, tassa "sve naccadassanaṃ gamissāmī"ti ajja vatthagandhamālādīni paṭiyādentasseva sakaladivasampi kammacchedo hoti, naccadassanena ekāhampi dvīhampi tīhampi tattheva hoti, atha vuṭṭhisampattiyādīni labhitvāpi vappādikāle vappādīni akarontassa anuppannā bhogā nuppajjanti, tassa bahi gatabhāvaṃ ñatvā anārakkhe gehe corā yaṃ icchanti, taṃ karonti, tenassa uppannāpi bhogā vinassanti.
Русский - khantibalo [Опасность частого посещения ярмарок] "Где танцы": спросив "в каком месте сейчас проходят танцы, исполняемые танцорами, актёрами и прочими?" ему нужно идти в ту деревню или город, в котором они есть. Думая "Завтра я пойду посмотреть на танцы" он сегодня прекращает работать и весь оставшийся день тратит только на то, чтобы приготовить одежду, гирлянды, благоуханные вещества и прочее. Он проводит один, два или три дня за просмотром танцев. Тогда то богатство, которое ещё не возникло, так и не возникает несмотря на обильные дожди и прочие [благоприятные условия], и он не предпринимает усилий по сеянию и другим работам. Зная, что его нет дома, воры делают что хотят в его неохраняемом доме. Так уже возникшее богатство утрачивается.
Английский - ornament of l.f. "Where is there dancing?" [means]: one has to ask in what place dancing by dancers, actors, etc., is going on, and has to go to the village or town where it is going on. [Thinking,] "[Tomorrow] I am going to a dancing performance", today he stops working all day just to prepare his clothes, garlands, perfumes, etc. He spends one, two or three days there at the dancing performance. Then, the wealth yet to be produced, in spite of meeting with aboundant rains and other [favourable conditions], is not produced if he does not take action to sow and do the rest. Knowing that he is not at home, thieves do what they want in his unguarded house. Thereby, even his already produced wealth is lost.