Комментарии

Комментарий к Дхаммападе >> Комментарий к строфам 21-23 - как Чанда Паджджота получил пять средств передвижения

Пали - CST "Kiṃ pana me tvaṃ alabhanākāraṃ karī"ti?
Английский - E.W. Burlingame “But have you made it possible for me to receive anything?”
Русский - московская община "Зачем же ты сделал, чтобы я ничего не получил?" - ответил пачекабудда Маре.
Комментарий оставлен 11.05.2018 16:27 пользователем khantibalo
Думаю, это более правильный перевод, чем написали на англ и дальше он говорит "больше так не буду".