Комментарии

Собрание длинных наставлений - Дигха никая >> Большое наставление об условиях - mahānidānasuttaṃ (ДН 15)

Пали - CST 104. "'Ārakkhādhikaraṇaṃ [ārakkhaṃ paṭicca ārakkhādhikaraṇaṃ (syā.)] daṇḍādānasatthādānakalahaviggahavivādatuvaṃtuvaṃpesuññamusāvādā aneke pāpakā akusalā dhammā sambhavantī'ti iti kho panetaṃ vuttaṃ, tadānanda, imināpetaṃ pariyāyena veditabbaṃ, yathā ārakkhādhikaraṇaṃ daṇḍādānasatthādānakalahaviggahavivādatuvaṃtuvaṃpesuññamusāvādā aneke pāpakā akusalā dhammā sambhavanti.
Английский - Thanissaro bhikkhu "And this is the way to understand how it is that because of defensiveness various evil, unskillful phenomena come into play: the taking up of sticks and knives; conflicts, quarrels, and disputes; accusations, divisive speech, and lies.
Русский - Шохин 10. Я сказал, что благодаря защите [собственности] возникает множество дурного: удары и раны, борьба, разногласия, споры, ссоры, поношения и ложь. И вот каким образом, Ананда! следует познавать, что благодаря защите [собственности] возникает множество дурного: удары и раны, борьба, разногласия, споры, ссоры, поношения и ложь.
Комментарий оставлен 07.02.2018 09:22 пользователем khantibalo
Похоже тут не до конца переведено.

Комментарий оставлен 19.01.2019 23:33 пользователем LXNDR
по-моему ББ просто упростил палийское предложение, опустив повтор предыдущего абзаца