Комментарии

Виная Питака (краткие фрагменты) >> Церемония "приглашение" (pavāraṇā) Mv PTS 1.157

Пали - CST Anatthasaṃhite setughāto tathāgatānaṃ.
english - I.B. Horner there is bridge-breaking for Truthfinders in whatever does not belong to the goal.
русский - khantibalo Татхагаты разрушили мосты в отношении того, что не связано с благом (целью).
Комментарий оставлен 29.07.2018 12:05 пользователем LXNDR
в переводе Кхематто-бхиккху

"Tathāgatas have cut off the bridge in reference to things that are unconnected to the goal/welfare."

не знаю, насколько соответствует смыслу палийской идиомы, но во всяком случае гораздо понятней, чем перевод Хорнер

https://www.dhammatalks.org/vinaya/Mv/MvIV.html#pts1_10

Комментарий оставлен 30.07.2018 17:51 пользователем khantibalo
исправил