Комментарии

Собрание длинных наставлений - Дигха никая >> Большое наставление о способах установления памятования - mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (ДН22)

Пали - CST Yā tesaṃ tesaṃ sattānaṃ tamhi tamhi sattanikāye jāti sañjāti okkanti abhinibbatti khandhānaṃ pātubhāvo āyatanānaṃ paṭilābho, ayaṃ vuccati, bhikkhave, jāti.
english - Морис Уолш In whatever beings, of whatever group of beings, there is birth, coming-to-be, coming forth, the appearance of the aggregates, the acquisition of the sense-bases,696 that, monks, is called birth.
english - Thanissaro bhikkhu Whatever birth, taking birth, descent, coming-to-be, coming-forth, appearance of aggregates, & acquisition of [sense] spheres of the various beings in this or that group of beings, that is called birth.
русский - khantibalo Любое рождение, зарождение, происхождение, возникновение, приход, появление (присваиваемых) совокупностей, приобретение сфер (чувств) разнообразными существами из той или иной группы существ – вот что называется рождением.
Комментарий оставлен 24.12.2019 21:44 пользователем renata
Надо ли тире после "(чувств)"? М.б. не нужна запятая после "существ".

Комментарий оставлен 26.12.2019 11:39 пользователем khantibalo
исправил