Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарии к собранию наставлений (сутта нипата) >> СНп 1.7 Комментарий к наставлению о подонке >> Абзац
пали Mātaṅgoti evaṃnāmo vissutoti evaṃ hīnāya jātiyā ca jīvikāya ca nāmena ca pākaṭo.
khantibalo "Матанга" - таким именем названный. "Известен" - ясно заметен, благодаря низкому происхождению, низкому способу заработка на жизнь, низменному имени.
неизвестный & Mātaṅgo is one who is named in this way. Vissuto means clearly evident (pākaṭo) in this way, owing to inferior (hīna) birth (jāti) as well as owing to livelihood (jīvika).
Комментарий оставлен 15.07.2016 20:21 автором khantibalo
видимо в смысле "при всём при том"

Комментарий оставлен 15.07.2016 20:21 автором khantibalo
видимо в смысле "при всём при том"