Перейти к основному содержанию
Буддизм Тхеравады в Москве
Меню учётной записи пользователя
Show — Меню учётной записи пользователя
Hide — Меню учётной записи пользователя
Войти
Регистрация
Связаться с нами
Основная навигация
Show — Основная навигация
Hide — Основная навигация
Главная
Община
Палийский канон
Корзина дисциплины (виная питака)
Собрание длинных наставлений (дигха никая)
Собрание наставлений средней длины (маджджхима никая)
Собрание связанных наставлений (санъютта никая)
Собрание наставлений по количеству факторов (ангуттара никая)
Собрание кратких наставлений (кхуддака никая)
Комментарии
Постканоническая литература
Язык пали
Программное обеспечение
Сборники текстов для декламации
Библиотека
Материалы для изучения различных тем
Работы современных авторов
Конспекты некоторых палийских текстов
Словарь
Блоги
Ссылки
Буддийские форумы
Материалы по буддизму традиции Тхеравада, палийскому канону и языку пали
Буддийские общины традиции Тхеравада
Алфавитный указатель материалов
Алфавитный указатель палийских текстов
Отбор материалов по тематике
Отбор материалов по авторам
Комментарии
Комментарии
Собрание длинных наставлений - Дигха никая
>>
Большое наставление об окончательной ниббане - mahāparinibbānasuttaṃ (ДН 16)
Пали - CST
Dhātuthūpapūjā
Русский - khantibalo
Выражение почтения ступам над реликвиями
Английский - Морис Уолш
Английский - Francis Story, Sister Vajira
Английский - Thanissaro bhikkhu
Комментарий оставлен
13.06.2019 19:52
пользователем
khantibalo
Нужно ли переводить слово thūpо? Слово "ступа" вообще санскритское, ТБ переводит burial mound, остальные пишут stupa.