Комментарии

Собрание длинных наставлений - Дигха никая >> Большое наставление об окончательной ниббане - mahāparinibbānasuttaṃ (ДН 16)

Пали - CST Atha kho bhagavā etamatthaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi :
Русский - khantibalo И тогда Благословенный, поняв это, в то самое время воскликнул:
Английский - Морис Уолш 4.43.Then the Lord, having settled this matter, at that time uttered this verse:
Английский - Francis Story, Sister Vajira 57. Then the Blessed One, understanding that matter, breathed forth the solemn utterance:
Английский - Thanissaro bhikkhu Then, on realizing the significance of that, the Blessed One on that occasion exclaimed:
Комментарий оставлен 14.09.2019 18:04 пользователем renata
М.б. не "поняв" (будто он его не понимал), а "излагая суть", "подытожив"

Комментарий оставлен 15.09.2019 19:08 пользователем khantibalo
viditvā - деепричастие от vindati "узнав", "поняв"
https://tipitaka.theravada.su/term.php?word=vindati