Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание длинных наставлений (Дигха Никая) >> ДН 16 Большое наставление об окончательной ниббане >> Причина большого землетрясения >> Абзац
пали Ayaṃ, ānanda, mahāpathavī udake patiṭṭhitā, udakaṃ vāte patiṭṭhitaṃ, vāto ākāsaṭṭho.
Francis Story, Sister Vajira 14. "This great earth, Ananda, is established upon liquid, the liquid upon the atmosphere, and the atmosphere upon space.
khantibalo Эта великая земля утверждена на водах, воды на ветрах, ветры покоятся на пространствах.
Thanissaro bhikkhu “This great earth, Ānanda, is established on water. The water is established on wind. The wind is standing on space.
Морис Уолш This great earth is established on water, the water on the wind, the wind on space.
Сыркин 2020 Эта великая земля, Ананда, основана на водах, воды основаны на ветре, ветер находится в пространстве.