пали |
"Puna caparaṃ, gahapatayo, dussīlo sīlavipanno kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjati.
|
Francis Story, Sister Vajira |
and, at the breaking up of the body after death, rebirth in a realm of misery, in an unhappy state, in the nether world, in hell. |
khantibalo |
Кроме того, домохозяева, безнравственный, отошедший от нравственного поведения человек после разрушения тела, после смерти возрождается в неблагоприятных условиях, в дурном уделе, в низшем мире, в аду. |
Thanissaro bhikkhu |
“And further, the unvirtuous person, defective in virtue—on the break-up of the body, after death—reappears in a plane of deprivation, a bad destination, a lower realm, hell. |
Морис Уолш |
In the fifth place, after death, at the breaking- up of the body, he arises in an evil state, a bad fate, in suffering and hell. |
Сыркин А.Я., 2020 |
И далее, домоправители, злонравный, пренебрегающий нравственностью, с распадом тела после смерти вновь рождается в бедствии, несчастье, страдании, преисподней. |