Комментарии

Собрание наставлений средней длины - Маджджхима никая >> Большое наставление для Саччаки - mahāsaccakasuttaṃ (МН 36)

Пали - CST 377. «Tassa mayhaṃ, aggivessana, etadahosi : «yaṃnūnāhaṃ dantebhi dantamādhāya [passa ma. ni. 1.221 vitakkasaṇṭhānasutte], jivhāya tāluṃ āhacca, cetasā cittaṃ abhiniggaṇheyyaṃ abhinippīḷeyyaṃ abhisantāpeyya»nti.
Русский - SV, правки Khantibalo Я подумал: "Что если я, стиснув зубы и поджав к верхнему нёбу язык, собью, раздавлю, и сокрушу свой ум своим осознающим умом?"
Английский - Бхиккху Бодхи “I thought: ‘Suppose, with my teeth clenched and my tongue pressed against the roof of my mouth, I beat down, constrain, and crush mind with mind.
Комментарий оставлен 02.05.2015 20:41 пользователем khantibalo
Тут надо подумать как это лучше перевести.