Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание длинных наставлений (Дигха Никая) >> ДН 27 Наставление о знании начала >> О появлении половых признаков >> Абзац
пали "Ye kho pana te, vāseṭṭha, tena samayena sattā passanti methunaṃ dhammaṃ paṭisevante, aññe paṃsuṃ khipanti, aññe seṭṭhiṃ khipanti, aññe gomayaṃ khipanti – 'nassa asuci [vasali (syā.), vasalī (ka.)], nassa asucī'ti.
Акхандха (Анастасия Ооржак), правки khantibalo И другие существа, которые видели их совершающих совокупление, стали бросать в них грязь, пепел или навоз, крича: "Сдохните, мерзавцы! Сдохните, мерзавцы!
Морис Уолш But those who saw them indulging threw dust, ashes or cow-dung at them, crying: "Die, you filthy beast!
Сыркин А.Я., 2020 И вот, Васеттха, когда в то время существа увидели предающихся совокуплению, то некоторые стали бросать [в них] песок, некоторые стали бросать пепел, некоторые стали бросать коровий навоз, [говоря]: „Погибни, нечистый, погибни, нечистый!
Комментарий оставлен 31.10.2014 22:40 автором khantibalo
nassa - что за слово? Все действительно переводят как "умри"